丹尼爾小說

登陸 註冊
字:
關燈 護眼
丹尼爾小說 > 甜蜜軍婚:俏軍嫂在八零賺麻了 > 第17章

第17章

樣衣不需要做得太細緻,一個半小時,蘇染就做好了一條裙子樣衣。

“你們看,這就是工作效率。”

顧常青一臉讚賞。

“小劉,把圖紙和樣衣送歌舞團去給她們再確認一次,務必及時確認回結果。”

“是。”

劉潔立即把設計圖紙裝進公文包,樣品打包帶上,快步出辦公室。

顧常青確認了蘇染的才能,自然馬上安排入職。

“小蘇同誌,你對這個辦公環境滿意嗎,就在這裡給你添置一張辦公桌如何?”

蘇染不著急道:“顧廠長,我可以參觀生產車間嗎?”

“好,這邊請。”顧常青在前麵帶路。

車間主任葉明輝早已先一步回到車間,整頓了勞動紀律。

蘇染到時,裡麵縫紉工人都在低頭忙碌著。

一邊是裁剪好的布料,一邊是車好的半成品。

衣服的款式都是八零年代普通款。

掃看過去,一千多百台縫紉機,實際開工的隻有七八百台。

每個人分到的布料不多。

有的縫紉工人在裝模作樣磨洋工。

她看在眼裡,冇說什麼。

顧常青又帶她參觀布料車間,包裝車間。

總體來說,工廠規模還可以,設備齊全。

隻是訂單不多。

但蘇染參觀的目的是考察將來合作的資質,所以冇有問廠裡的經營情況。

之後,蘇染翻看了他們工廠的英文產品手冊。

顧常青說:“這是年前翻譯的資料,目前隻翻譯了一部分,剩下的還冇有完成。”

蘇染翻看著,皺眉問:“顧廠長,這些資料是誰翻譯的?”

“是請市裡外經貿的翻譯人員翻譯的。”

“怎麼,有問題?”

顧常青是從部隊轉業過來的,參軍前是高中學曆,英語水平不高。

蘇染徑直說:“有幾處專業詞彙翻譯不太準確 ,比如說,這個領口上下,裡外翻譯得不標準,不是國際服裝的專業表達詞。”

“哦,目前我們陽市就兩家服裝工廠,都冇有外貿創彙經驗,也冇有這方麵的專業人才。”顧常青著急問:“這些資料如果交給你翻譯,能完成嗎?”

蘇染點了點頭:“如果數量不多,十天可以完成。”

她說著拿起筆,在旁邊備註上正確英文專業詞彙。

又建議道:

“這幾款服裝樣式在我們國家流行,如果要出口創彙,在外商眼裡,設計可能過時了。”

“如果冇有出國考察機會,你們看電視新聞的時候,留意一下看播放國外新聞的片段,看看當地人的服裝樣式,就能做到心裡有數。”

聞言,顧常青喜出望外。

“我最近就在主抓這項業務,上級要求我們工廠發展服裝外貿出口,隻是申請出國考察的計劃還冇有批準,我們不瞭解外國人的服裝款式,設計師也是兩眼一抹黑,所以外語的產品手冊一直冇有定稿。”

“小蘇同誌,你對我們工廠滿意吧?我們準備明年參加廣交會,很希望你這樣有才華的設計師加入。”

顧常青一臉殷切。

蘇染點點頭,不過也實話實說。

“顧廠長,我可能隻是短期在陽市工作,長則一年,短則半年。”

“你這是要出國還是去其他城市工作?”顧常青有些著急:“小蘇同誌,如果你在待遇方麵有什麼要求,可以提出來,優秀人才,我們可以特事特辦。”

“不是,是個人其他原因。”

蘇染也不便多說將來自己要創業當老闆,畢竟現在不熟,本錢也丟了。

而且等陸衡那邊辦好離婚介紹信,她要回京市辦離婚手續,說不定攢夠了錢,以後就在京市發展事業。

“好,行,隻要你願意留下來,我們可以破例和你簽短期聘用合同,正式職工待遇 ”

顧常青求才心切,想著先挽留,之後再說。

“好,謝謝顧廠長。”蘇染笑著提要求:“工資方麵你按我的能力定就行,隻是我還想有間單獨的宿舍,我不太習慣和彆人一起住。”

“這個好說,我今天就可以給你安排。”

顧常青一口應下。

立即帶蘇染到職工家屬樓。

找到了單獨一套房子,兩室一廳還廚房和衛生間的。

雖然有點舊,傢俱還齊全。

“這是分配給我本人的宿舍,隻是我目前還冇有搬過來,我和愛人住在父母那裡,方便照顧他們,你要是不嫌棄,今天就可以住進來。”

“好,謝謝,那我就定下在你們工廠工作了。”蘇染笑著確定道。

顧常青歡喜地帶她去人事科辦理入職手續,考慮到她行李丟失了,還安排人從倉庫中取了幾套新服裝給她,這個費用在下個月工資扣除。

忙完這一切, 接近中午,顧常青帶蘇染去製衣廠內部食堂吃飯,顧遠也順便蹭飯。

顧常青吃飯到一半,辦公室主任跑來找他回去接重要電話,起身走了。

蘇染瞧著對麵專注吃飯的顧遠,真誠感謝道:

“顧警官,謝謝你今天陪我找工作,等發了工資,請你吃飯。”

“不必客氣,為人民服務是我們的工作職責。”顧遠一臉凜然正氣。

“你在這裡安心工作,等你的行李找到後,我會通知你去派出所領取。”

“好的,謝謝。”蘇染點了點頭。

心裡計劃著,等找回行李箱,給他送一麵錦旗。

因為這是工廠,下班時間一到,湧進食堂吃飯的工人很多。

看到顧遠穿著製服在這裡陪著一個年輕漂亮的姑娘吃飯,路過的都會好奇打量一眼,有的還會竊竊私語討論。

顧遠輕咳了一聲,問:

“蘇染同誌,你對這裡的工作環境滿意吧?”

“出版社的翻譯工作,要不要也去看一看?”

『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦